We are involved in projects with the UX enthusiasts at USEEDS° when it comes to content creation, translations, proofreading, content strategies and more.
We frequently assist USEEDS° with copywriting for products and marketing. We help to fill the agency’s projects with lively texts which enable USEEDS° customers to attain their communication goals. As usual, however, we don’t just do so in one language: it’s quite common for us to translate or localise the content too.
We support USEEDS° with more than just content creation for individual websites, apps, mailings or brochures. On more complex projects, where a team of several writers spends a longer period designing and writing content, we often also take responsibility for project management and coordination within the area of content. For projects like this, we are also happy to draw up a tailor-made content strategy for USEEDS°’ customers.
The market researchers at USEEDS° also carry out regular user tests in their own laboratory. If a foreign customer wishes to observe a user test in real time, we sometimes send one of our interpreters to provide simultaneous interpretation of the participants’ answers into the customer’s language.
Think you might like to work with us?
Just give us a call or send us a message.
We would love to hear about your project – let’s talk about what we can do together!
Leberstraße 21
10829 Berlin
Germany
info@kontextor.de
+49 (0) 177 42 82 851
+49 (0) 30 621 22 59
www.kontextor.org